Войдите в аккаунт Google. И обновите страницу
всея Псалтирь. Slavonic Bible Google

Молитвы перед началом чтения Псалтири

Псалмы. Тропари и молитвы по кафизмах. Молитвы по совершении нескольких кафизм или всей Псалтири. Устав о пении Псалтири в течение года. Prayers before beginning to read the Psalter. The Psalter. Troparia and prayers after the kathismata. Prayers after finishing a kathisma or the whole Psalter. Order for singing the Psalter during the course of the year
1
Ефрем, епископ Бикинский, викарий Хабаровской епархии покровительствует церковно-славянскому языку Второе послание к Фессалоникийцам святого апостола Павла Час девятый Ninth hour . Книга пророка Иеремии (Иер) Богородичны отпустительные, поемые в течение всего года dismissal theotokia sung during the course of the whole year. Церковно-славянский язык Второе соборное послание святого апостола Петра Вторая книга Паралипоменон (2Пар) В ранних еврейских манускриптах 1 и 2-Паралипоменон представляли собой один свиток. Впервые книга была разделена на две при переводе Ветхого Завета на греческий язык около 200 г. до Р. Х. (Септуагинта). Но поскольку оригинал представлял из себя нераздельные исторические записи, то и читать и изучать обе книги следует вместе, чтобы верно воспринять и оценить их развитие и содержание. Указ об отпустах - Инструкция по Увольнении Прокимны дневнии - prokeimena, аллилуйя стихов и псалмов для причастия Будни. Церковно-славянский язык К галатам послание святого апостола Павла the Epistle of the holy apostle paul to the galatians. Церковно-славянский язык 2 маккавейская • www.церковно-славянская-библия.рф Первая книга Маккавейская — одна из книг Библии, не входящая в Канон, но тем не менее пользуется большим авторитетом как исторический источник.
нынѣ одержащее вѣсте, во еже явитися ему въ свое ему время. 7 Таина бо уже дется беззаконія, точію держаи нынѣ, дондеже отъ среды будетъ: 8 И тогда явится беззаконникъ, егоже господь Іисусъ убіетъ духомъ устъ своихъ, и упразднитъ явленіемъ пришествія своего: 9 Егоже есть пришествіе по диству сатанину, во всякой силѣ, и знаменіихъ и чудесхъ ложныхъ: 10 И во всякои льсти неправды въ погибающихъ, зане любве истины не пріяша во еже спастися имъ. 11 И сего ради послетъ имъ Богъ дѣйство льсти, во еже вѣровати имъ лжи: 12 Да судъ пріимутъ вси невѣровавшіи истинѣ, но благоволивше въ неправд. Конецъ сред. (зачало соз) 13 Мы же должни есмы благодарити бога всегда о васъ, братіе возлюбленная отъ Господа: яко избралъ есть васъ Богъ отъ начала во спасеніе, во святыни духа и вѣры истины: 14 Въ неже призва васъ (л. роз об.) благовѣствованіемъ нашимъ, въ полученіе славы Господа нашего Іисуса Христа. 15 Тѣмже убо братіе, стоите, и держите преданія, имже научистеся, или словомъ, или посланіемъ нашимъ. 16 Самъ же господь нашъ Іисусъ Христосъ, и Богъ и отецъ нашъ, возлюбивыи насъ, и давыи утѣшеніе вѣчно, и упованіе благо въ благодати: 17 Да утѣшитъ сердца ваша, и да утвердитъ во всякомъ словѣ и дѣлѣ блазѣ. Глава третія. стихъ 1 Прочее же молитеся о насъ братіе, да слово господне течетъ и славится, якоже и въ васъ: 2 И да избавимся отъ злыхъ и лукавыхъ человѣкъ: не всѣхъ бо есть вѣра. (сре) 3 Вѣренъ есть господь, иже утвердитъ вы, и сохранитъ отъ лукаваго. 4 Уповаемъ же на Господа о васъ, яко яже повелваемъ вамъ, и творите, и сотворите. 5 Господь же да исправитъ сердца ваша въ любовь божію, и въ терпніе Христово. Конецъ четвертку. (зачало соз) 6 Повелваемъ же вамъ братіе о имени Господа нашего Іисуса Христа, отлучатися вамъ отъ всякаго брата, безчинно ходяща, а не по преданію, еже пріяша отъ насъ. 7 Сами бо вѣсте, како лпо есть вамъ подобитися намъ, яко не безчинновахомъ у васъ, 8 Ни туне хлбъ ядохомъ у кого: но въ трудѣ и подвизѣ, нощь и день длающе, да не (л. рои) отягчимъ никогоже отъ васъ. 9 Не яко не имамы власти, но яко да себе образъ дамы вамъ, во еже уподобитися намъ. 10 Ибо егда бѣхомъ у васъ, сіе завѣщавахомъ вамъ: яко аще не хощетъ кто дѣлати, ниже да ястъ. 11 Слышимъ бо нкія безчинно ходящия у васъ, ничтоже длающия, но лукавно обходящия. 12 Таковымъ запрещаемъ, и молимъ о Господѣ нашемъ Іисусѣ Христѣ, да съ безмолвіемъ дѣлающе свой хлѣбъ ядятъ. 13 Вы же братіе, не стужаите си доброе творяще. 14 Аще ли же кто не послушаетъ словесе нашего, посланіемъ сего назнаменуите, и не примшаитеся ему, да посрамится. 15 И не аки врага имите его, но наказуите якоже брата. 16 Самъ же господь мира, да дастъ вамъ миръ всегда, во всякомъ образѣ. господь со всми вами. 17 Цлованіе моею рукою павлею, еже есть знаменіе, во всякомъ посланіи, сице пишу: 18 Благодать Господа нашего Іисуса Христа со всѣми вами. аминь. Конецъ пятку. Конецъ втораго посланія, еже къ фессалонікомъ: написано бысть отъ афинъ: имать въ себѣ главы, 3: зачалъ церковныхъ, 5: стіховъ 43: знаменаніи черныхъ, 6: послдующихъ же имъ червленыхъ 2.
НАЧАЛО ЧТЕНИЯ ПСАЛТИРИ ПО СОГЛАШЕНИЮ неусыпающая псалтырь














Warning: simplexml_load_file(https://blogs.yandex.ru/search.rss?text=%3Cbr%20/%3E&ft=blog&holdres=mark): failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 404 Not Found in /home/p305413/www/xn-----7kcagabcx1bboelivelc9a1ae5h2keg.xn--p1ai/01ps.docs.htm on line 226

Warning: simplexml_load_file(): I/O warning : failed to load external entity "https://blogs.yandex.ru/search.rss?text=%3Cbr%20/%3E&ft=blog&holdres=mark" in /home/p305413/www/xn-----7kcagabcx1bboelivelc9a1ae5h2keg.xn--p1ai/01ps.docs.htm on line 226

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/p305413/www/xn-----7kcagabcx1bboelivelc9a1ae5h2keg.xn--p1ai/01ps.docs.htm on line 228

X
Великий Понедельник great and holy monday Книга пророка Михея (Мих) Книга Товита (Тов) Второе послание к Тимофею (2Тим) Неделя четвертая по Пасхе, о расслабленном fourth sunday after pascha, of the paralytic Мариино стояние с приложением службы среды с алфавитными стихирами appendix: thursday of the great canon первая царств • www.церковно-славянская-библия.рф первая царств Неделя пятой седмицы, Марии Египетской Откровение Святого Иоанна Богослова - Апокалипсис Символ веры Синодальный перевод. Исход (Исх) www.церковно-славянская-библия.рф
Ваш IP:
54.158.245.157
Это ваша арендная собственность