Последование общего молебна Celebration of the common Moleben Господи, услышь молитву мою, внемли молению моему в истине Твоей, услышь меня в правде Твоей и не войди в суд с рабом Твоим, ибо не оправдается пред Тобою никто из живущих. Ибо враг стал преследовать душу мою, унизил до земли жизнь мою, посадил меня во тьме, как умерших от века. И уныл во мне дух мой, во мне смутилось сердце моё. Вспомнил я дни древние, размыслил о всех делах Твоих, о творениях рук Твоих размышлял. Простёр к Тебе руки мои; душа моя пред Тобою – как безводная земля. Скоро услышь меня, Господи, изнемог дух мой: не отврати лица Твоего от меня, и да не уподоблюсь я сходящим в ров. Дай мне услышать рано утром милость Твою, ибо я на Тебя уповаю; открой мне, Господи, путь, по которому мне идти, ибо к Тебе вознёс я душу мою. Избавь меня от врагов моих, Господи, ибо к Тебе я прибег. Научи меня творить волю Твою, ибо Ты – Бог мой; Дух Твой благой поведёт меня в землю правды. Ради имени Твоего, Господи, Ты оживишь меня, по правде Твоей выведешь из печали душу мою, и по милости Твоей истребишь врагов моих, и погубишь всех теснящих душу мою, ибо я – раб Твой. Слава, и ныне: Аллилуиа, трижды. Слава, и ныне: Аллилуия, аллилуия, аллилуия, слава Тебе, Боже.   ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ о Библии
1

Книга Руфи Канон молебный Богородице Intercessory Kanon to the theotokos Послание Иеремии (ПослИер) ЕС Синодальный перевод. Книга Премудрости Соломона (ПремСол) иеремия • www.церковно-славянская-библия.рф пророк Иеремия Гид по местам из Библии В Библии есть место. Найди его. псалтирь • www.церковно-славянская-библия.рф В большинстве псалмов имеются надписания, которые представляют собой значительную трудность при установлении их происхождения и значения. В этих надписаниях указываются имена псалмопевцев — составителей и исполнителей псалмов; исторические события, по поводу которых написан тот или иной псалом; указания для исполнителей и т. д. Для многих слов значение точно не установлено, из-за этого существуют различные варианты переводов. Некоторые надписания различаются в масоретском тексте и в Септуагинте; некоторые надписания добавлены в церковнославянском тексте, так в 1-ом и 2-ом псалмах появились заголовки «Псалом Давида», перешедшие и в русский текст Библии.

От собрaнія Дwрофeа мyченика, и тирскагw епископа,



String could not be parsed as XML